![]() |
![]() |
奇形怪狀 |
|
0011 子曰:父在,觀其志;父沒(méi),觀其行。三年無(wú)改于父之道,可謂孝矣。 此章按其字面上看來(lái),應(yīng)可譯為:父親在世時(shí),對(duì)于家中事務(wù),作兒子的并未擁有決定權(quán),所以只能觀察其志向,是否能繼承父親的抱負(fù);父親過(guò)世之后,因?yàn)榧抑惺聞?wù)的決定權(quán)已轉(zhuǎn)移到兒子身上,因此就可以直接觀察其行為,是否能持續(xù)父親的事業(yè)。如果能持續(xù)三年,都不違背父親的規(guī)范,那就可以稱為孝子了。
|
|
網(wǎng)站簡(jiǎn)介 | 網(wǎng)站導(dǎo)航 | 廣告服務(wù) | 聯(lián)系方式 | 招聘專才 | 幫助信息
版權(quán)所有 北京國(guó)學(xué)時(shí)代文化傳播有限公司
Copyright© 2000
web@guoxue.com