午夜精品免费视频,亚洲区欧美区,久久成人精品视频,成人免费网站观看

語言邏各斯的本體論與方法論——哲學(xué)詮釋學(xué)對史學(xué)及思想史研究的意義

  內(nèi)容提要:詮釋學(xué)從一門解釋的技術(shù)逐漸發(fā)展為一種方法論和本體論,在西方哲學(xué)史上具有重大的意義?,F(xiàn)代詮釋學(xué)在本質(zhì)上是本體論,但其方法論的價值無法忽略。語言作為詮釋學(xué)的核心,其作用在人類認識自然、認識社會、認識自我的過程中被提到了前所未有的高度。這種“語言轉(zhuǎn)向”在西方史學(xué)界引起了巨大的回應(yīng)。后現(xiàn)代史學(xué)的哲學(xué)基礎(chǔ)最早可追溯至此。歷史研究,尤其是思想史的研究,應(yīng)當合理地吸收哲學(xué)詮釋學(xué)以及后現(xiàn)代史學(xué)的某些觀點,以期在“真實”與“現(xiàn)實”之間達致平衡。

  關(guān)鍵詞:詮釋學(xué);語言轉(zhuǎn)向;后現(xiàn)代史學(xué);思想史

一、作為方法論的詮釋學(xué)和作為本體論的哲學(xué)詮釋學(xué)

  詮釋學(xué)(Hermeneutik)作為宣告、口譯、闡明和解釋的技術(shù),在古希臘時代就已經(jīng)存在。赫爾墨斯(Hermes)是上帝一位信使的名字,他給人們傳遞上帝的消息,解釋上帝的指令,并將上帝的指令翻譯成人間的語言,使凡人可以理解,因此詮釋學(xué)引申而成為一種關(guān)于理解和解釋的技藝學(xué)。

  “詮釋學(xué)”作為書名第一次出現(xiàn)是在1654年,作者為J.Dannhauer。后來詮釋學(xué)沿兩條路線發(fā)展下去:神學(xué)的詮釋學(xué)和語文學(xué)的詮釋學(xué)。神學(xué)詮釋學(xué)是一種正確解釋《圣經(jīng)》的技術(shù),在中世紀的歐洲十分盛行。著名神學(xué)家奧古斯丁的《論基督教學(xué)說》是神學(xué)詮釋學(xué)的代表著作之一。在宗教改革時期,新教神學(xué)家們?yōu)榱司S護自己對《圣經(jīng)》的理解,試圖用詮釋學(xué)工具對教會學(xué)說的獨斷傳統(tǒng)展開批判,神學(xué)詮釋學(xué)因此成為神學(xué)內(nèi)一個不可缺少而具有漫長歷史的學(xué)科。語文詮釋學(xué)也最早出現(xiàn)在古希臘羅馬時代,當時的“批評法”就是一種簡單的語文詮釋學(xué)。經(jīng)過法國古典主義到德國古典主義時期沃爾夫、邁耶等人的開創(chuàng)性努力,語文詮釋學(xué)在古代語法學(xué)和修辭學(xué)的基礎(chǔ)上發(fā)展為一種關(guān)于解釋和理解的方法學(xué)。

  在宗教改革和文藝復(fù)興推動下,重新認識傳統(tǒng)的要求呼聲日起。無論是神學(xué)的詮釋學(xué)還是藝術(shù)領(lǐng)域內(nèi)的語文詮釋學(xué)都面臨著同樣的處境。在人們對于自身“理性”的發(fā)掘和自信中,兩種傳統(tǒng)的詮釋學(xué)走向了統(tǒng)一。人們發(fā)現(xiàn),沒有某種程度上對意義的解釋,就不能正確理解文本;沒有適當?shù)奈墨I學(xué)訓(xùn)練,就無法理解文本的信息。偏重于意義哲思的神學(xué)和重視修辭技術(shù)的語文學(xué)可以也應(yīng)當合而為一。這種統(tǒng)一了的詮釋學(xué),實際上是一種正確理解的技術(shù),是一種狹義的關(guān)于文本解釋的方法論。

  方法論在某種意義上是一種科學(xué),而非哲學(xué)。方法論所討論的是人們在面對一項特定任務(wù)如何解決的問題,它不問這項任務(wù)本身的含義,更不管為什么要承擔這項任務(wù)。而哲學(xué)考慮的問題則遠為深邃,它要追問這項任務(wù)自身的意義和源流,這是哲學(xué)唯一關(guān)心的問題。“形而上者謂之道,形而下者謂之器?!痹诜椒ㄕ摵驼軐W(xué)的關(guān)系上,哲學(xué)乃是大“道”,方法論即便不屬于“器”的范疇,至多也是中“道”。詮釋學(xué)由方法論向本體論的轉(zhuǎn)變,是現(xiàn)代詮釋學(xué)最重要的發(fā)展階段。這一轉(zhuǎn)變標志著詮釋學(xué)進入了真正的哲學(xué)殿堂,為人們認識世界的本原提供了新的“視域”。

  施萊爾馬赫和狄爾泰是實現(xiàn)這一轉(zhuǎn)變的奠基者。施萊爾馬赫第一次從哲學(xué)的角度把詮釋學(xué)理論系統(tǒng)化,提出了“語法解釋”和“心理解釋”的概念。在他的研究中,重點是理解本身,而不是被理解的文本。因此,詮釋學(xué)不僅具有方法論的意義,也成為了一種認識論。狄爾泰在康德“純粹理性批判”的深刻影響下,希望以“歷史理性批判”而使“精神科學(xué)”及人文科學(xué)關(guān)于人類歷史的知識,能夠像自然科學(xué)關(guān)于自然界的知識那樣確鑿可靠。在狄爾泰看來,詮釋學(xué)正是作為“精神科學(xué)”認識論和方法論基礎(chǔ)的學(xué)科,這樣他大大擴展了詮釋學(xué)的應(yīng)用范圍,使之成為一種人文科學(xué)的普遍方法論。普遍方法論再向前一步,就將成為哲學(xué)本體論的范疇。

  20世紀上半葉,海德格爾發(fā)起了詮釋學(xué)的根本性轉(zhuǎn)折——本體論轉(zhuǎn)向。畢生追尋“存在”之意義的海德格爾認為:“存在的意義必須以自身的方式展示出來,這不同于存在者被發(fā)現(xiàn)的方式”。這一洞見直接導(dǎo)致了“詮釋現(xiàn)象學(xué)”的產(chǎn)生。在他看來,詮釋學(xué)正是追尋“存在”之意義的根本方法。詮釋現(xiàn)象學(xué)不是認識論和純粹的方法論,更不是分析描述的技術(shù),而是一種本體論。本體論的詮釋學(xué)要解釋的不是古代文本或先哲的深奧語句,它指向的是存在,是古往今來的人類生存。

  海德格爾的學(xué)生伽達默爾秉承了他的本體論轉(zhuǎn)變,把詮釋學(xué)進一步發(fā)展為哲學(xué)詮釋學(xué)。伽達默爾極力弱化詮釋學(xué)的方法論意義,而把詮釋學(xué)當作哲學(xué)本身來對待,認為詮釋學(xué)是人的世界經(jīng)驗的組成部分。伽達默爾通過強調(diào)理解的普遍性,確立了詮釋學(xué)作為一種以理解問題為核心的哲學(xué)的獨立地位?!叭绻f海德格爾的詮釋學(xué)其最終目標是要探索存在的意義的話,那么伽達默爾的哲學(xué)詮釋學(xué)關(guān)心的則是人生在世、人與世界最基本的狀態(tài)和關(guān)系?!?/p>

  至此,哲學(xué)詮釋學(xué)完成了從方法論到本體論的轉(zhuǎn)變。人們原來需要理解和把握的是一門理解的技術(shù),而現(xiàn)在成為了理解理解本身。詮釋學(xué)也從昔日作為陪襯的“方法論”的暗淡色彩中脫穎而出,一躍而擁有了哲學(xué)領(lǐng)域中最耀目且最神秘的本體論的光環(huán)。然而,即使是哲學(xué)詮釋學(xué)在本質(zhì)上也仍然擺脫不了方法論的意義,它在根本上是本體論,但絕不僅僅是本體論。從其發(fā)展源流上看,哲學(xué)詮釋學(xué)的本體論意義來自于方法論意義的不斷拓展和深入。哲學(xué)詮釋學(xué)的本體論意義不能否定其方法論意義。更何況,按照伽達默爾本人的“實踐”觀,或許更具實踐價值的正是在于詮釋學(xué)的方法論。

二、在語言的途中

  語言是什么?這是個問題,而且是個無法回答的問題。無論我們怎樣回答,我們都在用語言本身回答語言,這樣就陷入了自我解釋的循環(huán)。神學(xué)詮釋學(xué)的悖論與此有類似之處。上帝具有無限理性,上帝的話語是不能理解的,因此出現(xiàn)了以解釋上帝語言為己任的神學(xué)詮釋學(xué),試圖將上帝的語言轉(zhuǎn)化為人類可以理解的語言。然而我們能夠相信這種解釋是真的可信么?它與上帝的本意相符么?如果上帝可以被解釋被理解,那么上帝還是神圣的上帝么?神學(xué)詮釋學(xué)的悖論就在于:上帝的存在應(yīng)該為人理解,但是上帝本身是不能被理解的。

  當然,語言的情況要樂觀一些。語言和上帝一樣,是自在的,也就是“道成肉身”。但相對于上帝,語言至少在形式上是有限的。在普遍語言的統(tǒng)一性和人類語言的多樣性中,能夠發(fā)現(xiàn)語言的可理解性。因為,“能被理解的存在就是語言?!?/p>

  語言的存在性又是什么呢?我在此稱之為語言的邏各斯,或語言的理性,語言之道。將這種邏各斯抽象并展現(xiàn)出來,即使語言的本體論與方法論。

  施萊爾馬赫認為,詮釋學(xué)的一切前提不過只是語言。這個論斷開啟了伽達默爾以語言為中心和主線的詮釋學(xué)轉(zhuǎn)向運動。在《真理與方法》中,涉及三個部分的內(nèi)容:1、藝術(shù)經(jīng)驗里真理問題的展現(xiàn);2、真理問題擴大到精神科學(xué)里的理解問題;3、以語言為主線的詮釋學(xué)本體論轉(zhuǎn)向。這三個部分分別構(gòu)成三個領(lǐng)域,即美學(xué)領(lǐng)域、歷史領(lǐng)域和語言領(lǐng)域。實際上,盡管在這本書中不同篇章的標題各異,但它們最終幾乎都談到了語言問題。這決非偶然。“因為語言是使過去和現(xiàn)在事實上得以相互滲透的媒介。理解作為一種視域的融合本質(zhì)上是一種語言學(xué)的過程?!闭Z言,無論作為理解的方法還是作為理解的本體,在詮釋學(xué)中都居于核心的地位。就此可以認為,哲學(xué)詮釋學(xué)的本體論和方法論,最終都體現(xiàn)并歸結(jié)為語言的本體論和方法論。

  在希臘哲學(xué)中,語詞僅僅是名稱,并不代表真正的存在。名稱附屬于它的承載者,因而也屬于存在本身。語言的存在是相對的,是并非永恒且不確定的。柏拉圖就此指出,在語言中不可能達到實際真理,因此我們必須不借助于語詞而純粹從事物自身出發(fā)認識存在物。在柏拉圖那里,語言性只被說成是一種具有可疑的含糊性的外在因素。語言屬于突出自身的表面之物,真正的辯證法家必須對它棄置不顧。而在當時的希臘,也曾經(jīng)發(fā)生過圍繞希臘青年的教育而進行的哲學(xué)和修辭學(xué)的斗爭,結(jié)果是關(guān)于語言的思維變成了一種語法學(xué)和修辭學(xué)的事情,開始把語言的意義域同以語言形態(tài)而出現(xiàn)的事物相分離。在對真理的無限追尋中,語言與作為“道”和“理性”的邏各斯分離了。

  在文藝復(fù)興之后對于人類理性光輝的熱情追逐中,萊布尼茨提出了普遍語言的設(shè)想:通過某種符號系統(tǒng)的排列和組合,能夠獲得具有數(shù)學(xué)確定性的新的真理,因為由這樣一種符號系統(tǒng)所模擬的秩序?qū)⒃谝磺姓Z言中都找到一種對應(yīng)。對于人類的理性來說,不存在比已知的數(shù)字序列還更高的認識恰當性。萊布尼茨所追求的語言理想是一種理性的“語言”,一種概念的分析。這種語言具有至高的理性,但在本質(zhì)上仍然是一種符號和工具。語言具有了“理性”的邏各斯,但還不是“道”的范疇上的邏各斯。在源流上,理性語言依然遵循著古希臘的傳統(tǒng)。

  與這種語言和邏各斯分離的希臘傳統(tǒng)相反,基督教神學(xué)以“三位一體”的神秘性表明了語言之于世界的內(nèi)在性。“精神的內(nèi)在詞與思想完全是同本質(zhì)的,就如圣子與圣父是同本質(zhì)的一樣?!薄罢Z詞是純粹的事件(語詞真正來說是為人說話而創(chuàng)造的)。”語詞與上帝同在,并來源于永恒性。這樣就把語言問題導(dǎo)回到了思想的內(nèi)在性之中。基督教神學(xué)中的語言和邏各斯渾然天成,內(nèi)在于思想的統(tǒng)一。

  在某種程度上,基督教神學(xué)的語言觀已經(jīng)接近了語言本體論。然而伽達默爾所實現(xiàn)的“以語言為主線的詮釋學(xué)本體論轉(zhuǎn)向”則更為明確的指出了語言的本體性。他借鑒洪堡“語言就是世界觀”的觀點,提出“語言并非只是一種生活在世界上的人類所擁有的裝備,相反,以語言為基礎(chǔ)、并在語言中得以表現(xiàn)的乃是:人擁有世界。對于人類來說,世界就是存在于那里的世界……但世界的這種存在卻是通過語言被把握的?!Z言就是世界觀?!辟み_默爾強調(diào),語言是聯(lián)系自我和世界的中介,或者更正確地說,語言使自我和世界在其原始的依屬性中得以表現(xiàn)。

  概而言之,語言的本體性所指的乃是:世界本身是在語言中得到表現(xiàn)。語言的世界經(jīng)驗是“絕對”的。它超越了一切存在狀態(tài)的相對性,因為它包容了一切自在存在,而不管自在存在在何種關(guān)系(相對性)中出現(xiàn)。世界只有進入語言,才能表現(xiàn)為我們的世界。我們世界經(jīng)驗的語言性限于一切被認為是或被看待為存在的東西。因此語言和世界的基本關(guān)系并不意味著世界淪為語言的對象,倒不如說,一切認識和陳述的對象乃是由語言的視域所包圍,人的世界經(jīng)驗的語言性并不意味著世界的對象化,就此而言,科學(xué)所認識并據(jù)以保持其固有客觀性的對象性乃屬于由語言的世界關(guān)系所重新把握的相對性。這就是伽達默爾所謂的語言為主線的詮釋學(xué)本體論轉(zhuǎn)向。

三、語言本體論的歷史學(xué)方法論意義

  以詮釋學(xué)為先導(dǎo),以語言的哲學(xué)本體論轉(zhuǎn)向為標志,西方的人文社會科學(xué)研究領(lǐng)域中出現(xiàn)了一派新的氣象。人們在紛繁復(fù)雜的學(xué)問中終日忙碌,猛回頭卻發(fā)現(xiàn)他們的研究活動與研究對象之間原來還有一條未曾識見的巨大鴻溝,決定最終的“認識”正確與否的關(guān)鍵并不在于主觀的努力或是客體的真實,而是在于主客體鴻溝之間的那座橋梁——語言。正如荷爾德林的名言:“詞語破碎處,無物存在。”語言的作用在人類認識自然、認識社會、認識自我的過程中被提到了前所未有的高度。語言的哲學(xué)本體地位,決定了它在認識論和方法論中的核心意義。歷史學(xué)的研究,也被卷入了這一大潮。

 ?。ㄒ唬┰忈寣W(xué)的宇宙

  德國歷史學(xué)派曾經(jīng)提出,不是思辨哲學(xué),而只是歷史研究,才能導(dǎo)致某種世界史的觀點。不論是蘭克還是德羅伊森,他們都假定:理念、存在和自由在歷史實在中找不到任何完全和恰當?shù)谋憩F(xiàn)。但與此同時,德羅伊森也提出:“我們不能像自然科學(xué)那樣使用實驗手段,我們只能研究,并且除研究外不能做任何別的?!痹谶@里,與自然科學(xué)相區(qū)別的研究是什么呢?伽達默爾認為,一定有另一種無限性不同于未知世界的無限性,這種無限性在德羅伊森眼里是歷史認識成為研究的主要標志。而如果要達到對這種無限性的有限認知,則只能通過詮釋學(xué)來實現(xiàn)。因此,“歷史學(xué)的基礎(chǔ)就是詮釋學(xué)。”

  在伽達默爾看來:所謂歷史實在,永遠不可能進行自我認識。一切自我認識都是從歷史地在先給定的東西開始的,這種在先給定的東西,黑格爾稱之為“實體”,因為它是一切主觀見解和主觀態(tài)度的基礎(chǔ),從而它也就規(guī)定和限定了在流傳物的歷史他在中去理解流傳物的一切可能性。而可以稱之為“實體”的東西,正可以看作為哲學(xué)詮釋學(xué)中的語言。毋庸置疑,語言作為詮釋學(xué)經(jīng)驗的媒介,必然能夠在歷史學(xué)的研究中得到應(yīng)用。

  與當代語言分析哲學(xué)的看法相反,伽達默爾不認為語言是事物的符號,而認為語言乃是原型的摹本。符號本身沒有絕對的意義,它只有在同使用符號的主體相關(guān)時才有其指示意義,而且它的意義就是它所代表或指稱的事物。反之,摹本決不是原型的單純符號,它并不是從使用符號的主體那里獲得其指示功能,而是從它自身的含義中獲得這種功能,正是在摹本中,被描摹的原型才得到表達并獲得繼續(xù)存在的表現(xiàn)。

  原型與摹本之間關(guān)系的比喻為理解歷史提供了一個全新的視角。德羅伊森曾經(jīng)指出,連續(xù)性是歷史的本質(zhì),因為歷史不同于自然,它包含時間的要素。而按照哲學(xué)詮釋學(xué)的理論,理解不屬于主體的行為方式,而是此在本身的存在方式。它標志著此在的根本運動性,正是這種運動性構(gòu)成此在的有限性和歷史性,因而也包括此在的全部世界經(jīng)驗。語言的表現(xiàn)形式——文字流傳物,包括藝術(shù),其真理和意義永遠是無法窮盡的,而只存在于過去和現(xiàn)在之間的無限中介過程中。因此,視域融合不僅是歷時性的,而且也是共時性的,在視域融合中,歷史和現(xiàn)在、客體和主體、自我和他者構(gòu)成了一個無限的統(tǒng)一整體。正如伽達默爾所舉的例子:“一尊古代神像——它不是作為一種供人審美享受的藝術(shù)品過去被供奉在神廟內(nèi)、今天被陳列在現(xiàn)代博物館中——即使當它現(xiàn)在立于我們面前時,仍然包含它由之而來的宗教經(jīng)驗的世界。這有一個重要的結(jié)果,即這尊神像的那個世界也還是屬于我們的世界。正是詮釋學(xué)的宇宙囊括了這兩個世界?!?/p>

  在這里,從語言的本體論出發(fā),我們對于歷史的認識顛倒了以往形而上學(xué)關(guān)于本質(zhì)和現(xiàn)象、實體和屬性、原型和摹本的主從關(guān)系,原來認為是附屬的東西現(xiàn)在起了主導(dǎo)的作用。真正的歷史對象根本就不是對象,而是自己和他者的統(tǒng)一體,或一種關(guān)系,在這種關(guān)系中同時存在著歷史的實在以及歷史理解的實在?!巴ㄟ^語言媒介而進行的、因而我們在解釋本文的情況中可以稱之為談話的那是一種真正歷史的生命關(guān)系。理解的語言性是效果歷史意識的具體化?!?/p>

  當人們一次次懷著對時間距離的敬畏,追問人類自身存在的秘密時,哲學(xué)詮釋學(xué)給了我們一個新的“視域”:我們不僅生活在世界上,也生活于歷史中;我們不僅生活在當下可觸摸的現(xiàn)實里,也生活在超越物質(zhì)的關(guān)系中。我們不斷與世界發(fā)生關(guān)系,不斷與歷史發(fā)生關(guān)系,并將不斷與未來發(fā)生關(guān)系。語言是我們理解這些關(guān)系的鑰匙,或者說,語言就是這些關(guān)系。

  (二)“語言轉(zhuǎn)向”哲學(xué)的史學(xué)回應(yīng)

  詮釋學(xué)所蘊含的哲學(xué)思潮對于史學(xué)的波及由來已久,影響深遠。在西方史學(xué)界,自蘭克之后的許多歷史學(xué)家都在不同程度上接受了詮釋學(xué)中的一些思想。尤其是在歷史研究的方法論方面,在“語言轉(zhuǎn)向”說的引領(lǐng)下,取得了重大的突破。以???、懷特等人為代表的后現(xiàn)代史學(xué)派,對傳統(tǒng)的歷史研究方法展開了激烈的批判,為史學(xué)的發(fā)展開辟了若干條新的道路,他們手中所持的利器,正是來自于詮釋學(xué),來自于語言的本體論。

  前面已經(jīng)提到,狄爾泰提供了一種關(guān)于精神科學(xué)的總的方法論。他認為:“理解和解釋是貫穿整個人文科學(xué)的方法?!币@得對歷史的認識,必須通過一條與自然科學(xué)相異、而與其他人文科學(xué)相同的道路才是可能的,這就是理解和詮釋。

  詮釋學(xué)與歷史的緊密關(guān)系引發(fā)了西方歷史學(xué)家們的強烈關(guān)注,他們期待著能夠從這一新的哲學(xué)思潮中獲得對歷史的新的認知能力。后現(xiàn)代史學(xué)大師海登·懷特承認:“歐陸對歷史闡釋問題的興趣是由于普遍對解釋學(xué)發(fā)生興趣而發(fā)展起來的。”

  余英時先生曾把史學(xué)方法歸為兩類:一是“把史學(xué)方法看作一般的科學(xué)方法在史學(xué)研究方面的引申。”二是“指各種專門學(xué)科中的分析技術(shù),如天文、地質(zhì)、考古、生物各種科學(xué)中的具體方法都可以幫助歷史問題的解決”。從西方史學(xué)后來的發(fā)展軌跡來看,尤其是從后現(xiàn)代史學(xué)的思想框架來看,詮釋學(xué)對歷史研究的方法論意義主要不在于微觀的研究技術(shù)層面,更多地集中向了如何認識“歷史”本質(zhì)的問題。

  無論是??碌摹爸R考古學(xué)”還是懷特的“元歷史”,在后現(xiàn)代史學(xué)的研究中都把焦點對準了“認識歷史”的過程,而非以往歷史研究中重于一切的“歷史事實”。這一研究方向的確立,無疑深受了詮釋學(xué)和語言本體論的影響?!耙粋€歷史敘事必然是充分解釋和未充分解釋的事件的混合,既定事實和假定事實的堆積,同時既是作為一種闡釋的一種再現(xiàn),又是作為對敘事中反映的整個過程加以解釋的一種闡釋?!?/p>

  大致說來,后現(xiàn)代史學(xué)理論的主要觀點如下:

  ·對歷史現(xiàn)實的概念提出懷疑,認為歷史認識的客體不是獨立于認識者之外的實體,而是由語言和推論的實踐構(gòu)成的。

  ·認為語言不只是表達和交流的工具,而是形成意義、決定思維和行動的主要因素。因此,話語的形式在很多方面決定由它建立的文本的內(nèi)容。這樣既對過去的歷史文本和當代的歷史敘述能否符合實際地構(gòu)建過去提出懷疑,又向歷史學(xué)家提出更高的要求。要求他們更深地理解歷史,更多地考慮客觀性標準和自己的文學(xué)創(chuàng)作。因為,歷史學(xué)家已不能滿足于讀懂史料,而要解讀史料所用的語言背后的意義。

  ·由于抹殺了事實和虛構(gòu)之間的界限,就對史料的可靠性提出了懷疑。

  ·對歷史認識的信仰和對客觀真理的追求提出懷疑。最終,對歷史學(xué)家的職業(yè)意識和職業(yè)主權(quán)提出懷疑。

  詮釋學(xué)及其語言本體的轉(zhuǎn)向為后現(xiàn)代史學(xué)提供了銳利的思想武器。歷史并不是一種客觀的“實在”,而是由語言編織起來的“存在”。歷史在本質(zhì)上是一種語文的闡釋,帶有一切語言構(gòu)成物的虛擬性。歷史的客觀性在后現(xiàn)代史學(xué)家那里受到了前所未有的挑戰(zhàn),所謂的“歷史”已經(jīng)不是歷史本身,其之所以存在,乃是由于“語言”。語言不僅是思維世界的本體,也成了物質(zhì)世界的本體。

  如果蘭克的歷史可以稱作“科學(xué)化的歷史”,那么我們不妨把后現(xiàn)代史學(xué)家們眼中的歷史稱之為“藝術(shù)化的歷史”。理性精神和科學(xué)主義主導(dǎo)了蘭克學(xué)派追逐“真實”的意識趨向,而詮釋學(xué)自身蘊含的非理性思潮和“形而上”的哲學(xué)性質(zhì)則直接決定了后現(xiàn)代史學(xué)的“藝術(shù)化”。

  二十世紀以來,這兩大截然不同的歷史研究陣營硝煙不斷,紛爭頻出,直到現(xiàn)在仍無法調(diào)和。有關(guān)他們的爭論,學(xué)界多有評介,無須贅述。臺灣學(xué)者黃進興先生的評述對詮釋學(xué)引入歷史研究的后果作了恰當?shù)拿枋觯H為深刻:“伽達默爾的詮釋學(xué),其理論涵蘊足以解消方法論的效度,造成歷史判準的困擾;法國福柯的‘知識考古學(xué)’更直接質(zhì)疑以往史學(xué)所預(yù)設(shè)的‘連續(xù)性’,德里達、巴特提出‘文本’的觀點以解除作者的詮釋權(quán),而憑讀者師心自用,推衍極致則可泯滅原始資料與間接資料的區(qū)別;此外,美國懷特更提出‘文史不分’的說法,導(dǎo)致虛構(gòu)與史實最終竟無甚差別。”

四、治史之目的:“真實”還是“現(xiàn)實”?

  (一)歷史研究的兩種動機

  錢穆先生曾講到:“中國人觀念,古今一體。茍無古,何有今。今已來,而古未去,仍在今中。好古實即為好今?!边@段話很令人回味。

  按西方傳統(tǒng)史學(xué)的看法,“古”即為歷史。然則以后現(xiàn)代史學(xué)的理論,“歷史”未必就是“古”,其由語言“編織”的性質(zhì)而更接近于“今”。個人以為,后現(xiàn)代史學(xué)的弊端之一便是沿著語言本體論的哲學(xué)指向走往了極端。歷史是由時間序列形成的一系列事物的總和,這一點無可否認。語言的產(chǎn)生發(fā)展過程本身也是一個時間序列。歷史在本質(zhì)上的確是一個人們無法改變的客觀實在,而非語言的產(chǎn)物。

  然而,后現(xiàn)代史學(xué)又具有極深的洞見。蘭克學(xué)派的缺陷在于他們的史學(xué)和時代完全脫節(jié)。主要由于他們對于史學(xué)上所謂“客觀性”的問題的了解有其局限性,他們假定歷史事實是百分之百的客觀的,可以通過科學(xué)的考證而還原到“本來面目”。如果一切事實都考證清楚了,那么全部的歷史真相自然會顯現(xiàn)出來。但是,歷史事實的“本來面目”又怎么可能完全重現(xiàn)呢?人們的認知能力終究是有限的,對未來如此,對過去同樣如此。

  “歷史”的本質(zhì)如此撲朔迷離,人們難以把握。事實上,討論這個問題的最大意義并不在于“歷史”本質(zhì)的哲學(xué)價值。對歷史本質(zhì)認識的分歧體現(xiàn)了歷史研究的兩種動機:一是求“真”,一是求“用。”研究歷史,究竟是要最大限度地挖掘過去的“真實”?還是要在某種程度上服務(wù)于“現(xiàn)實”?這才是歷史學(xué)家們最關(guān)心的問題。

  中國的史學(xué)源遠流長,異彩紛呈??偟膩碚f,中國傳統(tǒng)的歷史研究走的是“六經(jīng)皆史”、“我注六經(jīng)”的路子,更傾向于由“詮釋”來構(gòu)成歷史。司馬遷的“通古今之變,成一家之言”,早已觸及了歷史研究中主客觀對立與統(tǒng)一的辯證。在冰冷的歷史“事實”與生動的時代現(xiàn)實需要之間,中國史學(xué)家?guī)谉o例外地選擇了后者。“古代中國歷史學(xué)從來不避諱這種由于‘權(quán)力’與‘知識’關(guān)涉而形成的‘寫法’,所謂‘春秋筆法’與‘美刺說’,并沒有把‘真實’當作它的終極追求,它把書寫歷史當作一種獎懲的權(quán)力,同時也把權(quán)力的認同當作獎懲的依據(jù)?!?/p>

  我們不能同意后現(xiàn)代史學(xué)將“歷史”視為現(xiàn)實中權(quán)力和語言的產(chǎn)物,但也不能完全抹殺“歷史”的“現(xiàn)實”性。歷史不是百分之百的真實,也不是百分之百的詮釋。人們研究歷史,總是抱有某種目的的。即便是清代醉心于蟲魚之學(xué)的考據(jù)學(xué)派,埋頭故紙堆不問世事,卻也表明了他們對漢民族文化的深深眷戀和對異族統(tǒng)治的消極抗爭。梁啟超先生在早期曾提倡“史以致用”,錢穆先生言“好古即為好今”,沿襲的都是數(shù)千年來的中國傳統(tǒng)史學(xué)觀。

  西方的歷史研究則生長在一片完全不同于中國的土壤中。從古希臘開始,尤其是文藝復(fù)興時期以后,自然主義、理性主義、實證主義、科學(xué)主義始終占據(jù)著西方文明的主導(dǎo)。對事物“本原”的探尋,在西方人眼里可以毫無其他任何的意義,只是為了求得“真”的認識。正是在這些思潮的長期浸染下,蘭克學(xué)派才可能獲得持續(xù)至今的生命力。中國近現(xiàn)代史學(xué)的發(fā)展在很大程度上受到了蘭克學(xué)派的影響。梁啟超先生后來倡導(dǎo)“新史學(xué)”,以及傅斯年先生的“史料學(xué)”,無不系從此出。

  (二)“思想史”的后現(xiàn)代性

  后現(xiàn)代史學(xué)一個重要的理論即“知識考古學(xué)”。在這一理論看來,歷史是人們主觀“后設(shè)”的,而非過去的事實“自設(shè)”?;蛘哒f,在后現(xiàn)代史學(xué)那里,歷史不過是人的“觀念史”,而非“歷史”本身。

 在史學(xué)研究中,思想史在本質(zhì)上也許最契合于后現(xiàn)代史學(xué)的描述?!皬乃枷胧返慕嵌瓤矗瑲v史記憶不僅是回憶那些即將被遺忘的往事,或是遺忘那些總是會浮現(xiàn)的往事,而且是在詮釋中悄悄地掌握著構(gòu)建歷史、改變現(xiàn)在以控制未來的資源,各種不同的文化、宗教、民族的共同體,都是在溯史尋根,也就是透過重組歷史來界定傳統(tǒng),確定自我與周邊的認同關(guān)系?!?/p>

  由此可見,思想史更接近于一門“詮釋”的學(xué)問,研究者要對流傳下來的“文本”進行詮釋,而這些“文本”本身已經(jīng)包含了當時作者對文本內(nèi)容對象的詮釋。在這個意義上,福柯的“知識考古學(xué)”是應(yīng)當肯定的。我們要想真正的理解“文本”的含義,必須謹慎地剝離掉覆蓋在“文本”上面的一層又一層的“詮釋”外衣。

  中國的思想史畫卷中,以“詮釋”作為思想的產(chǎn)生、傳播方式的例子實不在少數(shù)。以經(jīng)濟思想史為例。在中國漫長的封建社會中,質(zhì)疑并挑戰(zhàn)封建社會三大經(jīng)濟教條的思想隨處可見。而在這些寶貴的經(jīng)濟思想中,更有多數(shù)是以對古代經(jīng)濟觀點的重新闡釋而發(fā)表出來的。王符面對東漢時期“重本抑末”的思想教條的沉重壓力,重新詮釋了“本”“末”的概念,達到了反擊的目的。近代嚴復(fù)同樣采取了這種方式,他對傳統(tǒng)的“本末”、“奢儉”等范疇作了資本主義的解釋,以舊瓶裝新酒,很快得到了社會的認同。除此之外,康有為在考據(jù)學(xué)的外觀下,以辨別今、古文經(jīng)真?zhèn)蔚姆绞?,作《新學(xué)偽經(jīng)考》和《孔子改制考》,為資產(chǎn)階級思想的啟蒙開辟了一條捷徑。

  在某種程度上,思想史的研究是一項“主觀”對“主觀”的研究。人們的主觀意識往往具有脫離社會現(xiàn)實的特征,或者超前,或者滯后,具有更大的偶然性。近現(xiàn)代中國史學(xué)有兩大學(xué)派:強調(diào)現(xiàn)實意義的“史觀”學(xué)派和強調(diào)歷史真實的“史料”學(xué)派。倘若我們思想史研究走的是哲學(xué)研究的路子,則“史觀”更重要;若是走歷史學(xué)研究的路子,則恐怕“史料”要更重要一些。但是無論如何,思想史終究是關(guān)于某些意識、觀念的軌跡的記載和詮釋。在這一點上,后現(xiàn)代史學(xué)更接近我們熟知的思想史的研究范式和內(nèi)涵。而后現(xiàn)代史學(xué)建立的哲學(xué)基礎(chǔ)或者說廣義的方法論基礎(chǔ),正是根源于哲學(xué)詮釋學(xué)。

  不止一位歷史學(xué)家在評論后現(xiàn)代史學(xué)時指出,對歷史客觀性的質(zhì)疑有相當?shù)暮侠硇?。但是這種理論的最大意義在于摧毀性,而非建設(shè)性。因為后現(xiàn)代史學(xué)在本質(zhì)上是一種歷史哲學(xué),討論的是“元歷史”問題。它們關(guān)注的是“歷史”這個概念的內(nèi)涵,探尋的是何為“歷史”本體的哲學(xué)解釋。在后現(xiàn)代史學(xué)家們看來,歷史其實是個哲學(xué)問題,反映的是人們?nèi)绾卫斫膺@個世界并與這個世界相處的關(guān)系。二十世紀初哲學(xué)詮釋學(xué)以及結(jié)構(gòu)主義的巨大影響,深深地震撼了人們對理性、對知識的看法,重新審視“歷史”這門學(xué)科,只不過是這一潮流之下的一個方面。當人們對“科學(xué)”、“理性”等過分渲染人類主觀能動而導(dǎo)致人與世界“二元對立”的理念感到困惑和反感時,歷史學(xué)家們從詮釋學(xué)和結(jié)構(gòu)主義那里得到了啟示?!罢Z言”是連接人類認知與客觀世界的唯一橋梁,在人們有限的思維能力下,也只有將“語言”視為本體才是面對這個復(fù)雜的世界最心安理得的解釋。

  也正是由于將“歷史”虛化,后現(xiàn)代史學(xué)家們很難把他們的理論應(yīng)用到具體的歷史研究中去。其實,每個人都或多或少的明白,歷史從來不可能“如實”地重現(xiàn),從來都是經(jīng)過“詮釋”處理之后的結(jié)果。人的理性和認識能力總是有限的,至少到目前為止,還沒有發(fā)明出“魔幻水晶球”或是“時空穿梭機”,人無法看到真正的“歷史”。那么,在這些現(xiàn)實條件的約束之下,盡可能地排除意識形態(tài)等主觀因素的影響,盡可能地恢復(fù)“歷史”的原貌仍然是有必要的。更何況,“歷史學(xué)”的存在,有哪一天不是為了現(xiàn)實的需要而存在呢?詮釋學(xué)也好,后現(xiàn)代史學(xué)也好,它們對于歷史研究的貢獻,只是在于提醒人們不要過分地陷入主觀意識對于“歷史真相”的不自覺篡改傾向中去。這種警醒,對于思想史的研究而言,或許尤為重要。

  一般認為,本體論、認識論和方法論是構(gòu)成哲學(xué)體系的三個分支??紤]到人類思維活動的層次特征,本文作者傾向于將方法論作為區(qū)別于本體論這一哲學(xué)根本目的的較低層次的知識體系。

注釋:

  1. 《易傳·系辭》,第十三章
  2. 海德格爾:《存在與時間》,倫敦1962年,第26頁
  3. 劉放桐等:《新編現(xiàn)代西方哲學(xué)》,人民出版社2000年,第495頁
  4. 海德格爾,《在語言的途中》,孫周興譯,商務(wù)印書館,1997年
  5. 〔德〕H-G.伽達默爾,《真理與方法》(下卷),洪漢鼎譯,上海譯文出版社2004年,第615頁
  6. 〔德〕H-G.伽達默爾,《哲學(xué)解釋學(xué)》,夏鎮(zhèn)平宋建平譯,上海譯文出版社2004年,第20頁
  7. 〔德〕H-G.伽達默爾,《真理與方法》(下卷),洪漢鼎譯,上海譯文出版社2004年,第546頁
  8. 托馬斯,《神學(xué)大全》,第1部,問題34及其他地方
  9. 〔德〕H-G.伽達默爾,《真理與方法》(下卷),洪漢鼎譯,上海譯文出版社2004年,第574頁
  10. 荷爾德林,《面包和酒》,載于1919年《藝術(shù)雜志》11、12期
  11. 轉(zhuǎn)引自:〔德〕H-G.伽達默爾,《真理與方法》(下卷),洪漢鼎譯,上海譯文出版社2004年,第280頁
  12. 〔德〕H-G.伽達默爾,《真理與方法》(下卷),洪漢鼎譯,上海譯文出版社2004年,第258頁
  13. 〔德〕H-G.伽達默爾,《真理與方法》(下卷),洪漢鼎譯,上海譯文出版社2004年,第6頁
  14. 〔德〕H-G.伽達默爾,《真理與方法》(下卷),洪漢鼎譯,上海譯文出版社2004年,第503頁
  15. 《狄爾泰全集》第7卷,第138頁
  16. 海登·懷特,《后現(xiàn)代歷史敘事學(xué)》,陳永國張萬娟譯,中國社會科學(xué)出版社,2003年,第64頁
  17. 余英時,“中國史學(xué)的現(xiàn)階段:反省與展望”,轉(zhuǎn)引自《史學(xué)方法與歷史解釋》,中國大百科全書出版社,2005年,第11頁
  18. 一旦涉及到“本質(zhì)”問題,任何研究都容易演變?yōu)檎軐W(xué)的討論。后現(xiàn)代史學(xué)家們倡導(dǎo)的“元歷史”概念之所以被批評為“空洞無物”,根源就在于他們所采取的方法論,本來就始自于哲學(xué)的本體論。
  19. 海登·懷特,《后現(xiàn)代歷史敘事學(xué)》,陳永國張萬娟譯,中國社會科學(xué)出版社,2003年,第63頁
  20. 黃進興,“中國近代史學(xué)的雙重危機:試論‘新史學(xué)’的誕生及其所面臨的困境”,轉(zhuǎn)引自《史學(xué)方法與歷史解釋》,中國大百科全書出版社,2005年,第41頁
  21. 錢穆,“略論中國考古學(xué)”,《現(xiàn)代中國學(xué)術(shù)論衡》,三聯(lián)書店,2002年,第159頁
  22. 葛兆光,《中國思想史》導(dǎo)論,復(fù)旦大學(xué)出版社,2004年,第131頁
  23. 葛兆光,《中國思想史》導(dǎo)論,復(fù)旦大學(xué)出版社,2004年,第98頁

(作者單位:北京大學(xué)經(jīng)濟學(xué)院 北京 100871)

  

Comments are closed.

午夜精品免费视频,亚洲区欧美区,久久成人精品视频,成人免费网站观看
主站蜘蛛池模板: 色婷婷久久久久swag精品| 国产精品三区www17con| 久久av.com| 中文字幕中文字幕中文字幕亚洲无线 | 欧美日韩一区高清| 91精品欧美综合在线观看最新| 国产欧美日韩一区| 国产一区二区三区精品久久久| 精品国产乱码久久久久久果冻传媒 | 国产精品黄视频| 91精品91| 99热在线成人| 欧美一二三视频| 欧美激情中文字幕在线| 国产成一区二区| 亚洲一区二三| 午夜婷婷国产麻豆精品| 欧美影院一区二区三区| 日韩视频在线观看免费| 天天综合色天天综合| 日韩精品免费| 久久久久国产精品视频| 伊人色**天天综合婷婷| 国产日韩视频一区二区三区| 欧美在线一区二区三区| 精品国产91久久久久久| 日韩精品国产精品| 久久久久国产精品麻豆| 精品影视av免费| 欧美日韩在线精品一区二区三区 | 99精品一区二区三区| 亚洲国产一区二区a毛片| 久久久久久久久久久久久久久久久久| 亚洲午夜精品一区二区| 精品国产91乱高清在线观看 | 精品91视频| 97国产精品视频| 99精品国产高清在线观看| 亚洲视频在线免费| 亚洲精品国产精品国自产观看| 五月天婷亚洲天综合网鲁鲁鲁|