萬光治:讓更多四川民歌傳唱為經(jīng)典
自2004年6月起,四川師范大學(xué)民歌研究所萬光治教授和他的團隊歷時13年,采錄、整理四川181個區(qū)縣3080首各民族原生態(tài)民歌,相繼出版了《羌山采風(fēng)錄》《四川民歌采風(fēng)錄》《田野活態(tài)文獻考察與研究》《四川民歌論集》。
2021年5月,民歌研究所舉辦了四川民歌合唱音樂會,編輯出版了《四川民歌音畫》(簡稱《音畫》)第一輯。今年7月,又出版了《音畫》第二輯,兩輯共收錄四川民歌合唱歌曲35首。
近日,川師大首任文學(xué)院院長、著名辭賦學(xué)家萬光治教授就《音畫》的編創(chuàng)問題,和紅星新聞記者進行了面對面的對談。
充分展示四川民歌的多樣性
紅星新聞:為什么要舉辦四川民歌的專場音樂會?
萬光治:口耳相傳的民歌若不被搶救性記錄,總有一天會失傳于草野;從田野錄制回來的民歌原聲僅僅被視為資料束之高閣,依然免不了失傳的命運。只有利用多種形式,包括面向大眾的藝術(shù)形式,才能使社會了解原生態(tài)民歌潛在的藝術(shù)魅力、藝術(shù)創(chuàng)造價值以及學(xué)術(shù)的認知價值,民歌才能得到社會的持續(xù)關(guān)注,也才能得到有效的保護與傳承。
紅星新聞:選曲子的標(biāo)準(zhǔn)是什么?
萬光治:我們的選曲以在地域、民族,類型、題材和風(fēng)格等方面是否具有的代表性為標(biāo)準(zhǔn)。
首先,四川是多民族大省,漢、藏、羌、彝、苗等民族,共同賦予四川民歌以豐富絢麗的色彩。這些民歌或贊美家鄉(xiāng)與大自然,或歌頌勞動與愛情、親情與友誼,題材十分廣泛。
其次,四川盆周高山連綿,江河如織,地形地貌豐富,直接影響到川人勞動與生活的方式。所選山歌、小調(diào)、號子、鍋莊、弦子、彈唱等,充分展示了四川民歌類型與風(fēng)格的多樣性。
為民歌合唱編曲配詞是挑戰(zhàn)
紅星新聞:請介紹一下《音畫》的創(chuàng)作過程。
萬光治:我們的宗旨、曲目確定后,便邀請作曲家陳啟云、黃夢蝶、曹樂共同參與創(chuàng)作。他們進行音樂編創(chuàng),我負責(zé)歌詞編配。我們相互理解,配合默契。
一般而言,在歌曲創(chuàng)作的實踐中,曲調(diào)的創(chuàng)作受制于歌詞。作曲家必須完整、深入地理解歌詞的文學(xué)意義,才能以音樂創(chuàng)造性地實現(xiàn)詞作者的創(chuàng)作意圖。而民歌的改編卻有所不同。從田野采集來的民歌,詞曲皆備,民歌的改編必須在已有歌詞與曲調(diào)的基礎(chǔ)上展開。《音畫》采用了逆向編創(chuàng)的方法,即先譜曲,后填詞。上下結(jié)構(gòu)、兩個或四個樂句、四句歌詞組成一個樂段,是四川民歌的基本形態(tài)。
如果我先根據(jù)合唱的要求改編歌詞,新編的歌詞對作曲家來說既是創(chuàng)作的依據(jù),也是對他的束縛。而我們想嘗試的另外一種創(chuàng)作方法則是,讓作曲家首先在民歌原有曲調(diào)和歌詞的基礎(chǔ)上展開藝術(shù)想象,充分享受創(chuàng)作過程的自由。結(jié)果正如所料,每當(dāng)我讀到作曲老師完成的合唱曲譜,常有異常的驚喜。當(dāng)然,隨驚喜而來的,是我必須面對的難題:我要在合唱曲譜之下,根據(jù)其旋律走向與音樂情緒,填寫歌詞。這樣的創(chuàng)作方法,相似于古人的依聲填寫詞曲,但相比而言,古代的詞牌、曲牌短小,格式規(guī)范,更容易掌握。
我為合唱歌曲填寫歌詞,的確花費了不少的功夫。如《金沙江號子》,從船離碼頭的平水行船,到見灘、掙攤,以及過完險灘后的平水行船,起承轉(zhuǎn)合,是一個完整的過程。一般而言,纖夫見灘、掙攤的音樂節(jié)奏與音樂情緒比較容易把握,而到了平水行船時,纖夫以抒情慢板所唱皆是日常的所見所思所感,內(nèi)容十分豐富。
我在抒情音樂的第一段使用了民歌的原詞:“二四八月涼風(fēng)天,哥哥走路妹來牽。手把鵝石腳蹬沙,找來些銀錢盤冤家。”常年的水上生涯,船工大都患有嚴重的風(fēng)濕病。每到春夏與夏秋之交,關(guān)節(jié)疼痛難忍,故纖夫有“妹來牽”的想象之詞。我在新填寫的歌詞中將“妹來牽”改為“妹掛牽”,既符合現(xiàn)場實際,也為下面的兩地相思做出鋪墊。
第二段歌詞則為新創(chuàng):“青山重重水迢迢,腳下無路手搭橋。餐風(fēng)飲露難回家,我懷抱明月想阿嬌。”前兩句是對纖夫附身著地,以手助力的實寫,后兩句得自一幅月照江水,船泊江岸照片的啟發(fā):纖夫長年漂泊在外,夜晚望月懷人,難以入眠。
希望我們的努力,能夠為聽眾理解并接受。
紅星新聞:《音畫》的編撰體例有何特點?
萬光治:《音畫》的內(nèi)容與音樂會同構(gòu),采錄民歌與合唱歌曲同時呈現(xiàn)并附曲譜;每一首民歌的背景、傳承與特點皆有簡明扼要的文字說明;每一首合唱皆依據(jù)歌詞配有背景畫面。這樣的特點有利于形象地展示四川民歌“從田野到舞臺”的藝術(shù)創(chuàng)造過程,有助于讀者更為直觀地了解原生態(tài)民歌的藝術(shù)魅力及其潛在的藝術(shù)創(chuàng)造價值,加深對民歌從田野走向舞臺的藝術(shù)創(chuàng)造過程的認識。
《音畫》既是傳統(tǒng)的紙質(zhì)出版物,利于讀者的閱讀與收藏,同時又采取光盤+手冊+網(wǎng)絡(luò)平臺的形式,傳播書中的全部內(nèi)容,讓更多的民歌愛好者加入到保護、學(xué)習(xí)、傳承民族文化的隊伍中來,讓《音畫》能夠產(chǎn)生更大的社會影響。
我們希望通過《音畫》的出版發(fā)行,更多的四川民歌將因此傳唱為經(jīng)典,走向全國,走向世界。我們還希望《音畫》不僅能為四川民歌的研究者、編創(chuàng)者提供資料查詢線索,更能為傳承與弘揚民族民間文化提供有價值的范式和經(jīng)驗。我們更希望隨著《音畫》的廣為傳播,其所展示的采風(fēng)視頻、原始歌譜以及收錄有3080首原生態(tài)民歌的《四川民歌采風(fēng)錄》,將會受到圖書館、文化學(xué)者、音樂院校師生更多的關(guān)注。
紅星新聞記者:曾琦/實習(xí)生:賴妍熙/編輯:李潔