對中國佛教文學(xué)史原生態(tài)的探尋——讀陳洪《佛教與中古小說》
佛教與中古小說之因緣關(guān)系,是近現(xiàn)代學(xué)者們長期以來一直加以關(guān)注的一個(gè)研究課題。梁啟超、胡適、陳寅恪、魯迅、錢鐘書、季羨林、饒宗頤、孫昌武、加地哲定等前輩學(xué)者,或從細(xì)微處入手,注意對其中某些個(gè)案進(jìn)行歷史溯源;或從宏觀上把握,著力描繪中古小說,特別是志怪小說從思想內(nèi)容到藝術(shù)形式所受到的佛教因素的影響。他們不時(shí)迸發(fā)出的充滿睿智的思想火花,有力地促進(jìn)了當(dāng)今學(xué)者的進(jìn)一步深入研究。然而在近年來相關(guān)領(lǐng)域的研究中,還是有些不盡如人意的地方。比如不少研究者將精力集中在小說一邊,而僅僅將佛教作為一個(gè)“背景”而簡單處理之。這種偏向使得研究者不同程度地忽視了對相關(guān)佛教文獻(xiàn)資料的整理和對相關(guān)佛教問題的細(xì)致思考。正如上個(gè)世紀(jì)末葛兆光先生所指出的:“我們對于中國宗教和中國文學(xué)之間的細(xì)部的研究仍然沒有大的進(jìn)展。”[1]這種研究偏向必然會使得相關(guān)研究難以進(jìn)入更深層面,使得我們難以在宏觀上系統(tǒng)認(rèn)識二者之關(guān)系。鑒于對以上問題的深刻理解,陳洪先生抱著極大的學(xué)術(shù)熱情,在上世紀(jì)九十年代即開始著力于細(xì)致而系統(tǒng)地研究佛教與中古小說的因緣關(guān)系問題。2007年底由學(xué)林出版社推出的《佛教與中古小說》一書,即是他深入思考和勤奮研究的結(jié)晶。這本書是建國以來第一部系統(tǒng)、深入研究佛教傳入中國對小說文學(xué)影響的專著,在中國早期小說史研究中具有填補(bǔ)空白的意義。
在書中,作者從文學(xué)史的宏觀視角出發(fā),打破了過去研究中往往單純從“藍(lán)本”到“摹本”的研究思路,將佛教教義、信仰和儀式作為佛教影響中古小說的途徑和紐帶,在深入文本的基礎(chǔ)上,探賾索隱,鉤深致遠(yuǎn),追溯二者因緣關(guān)系的歷史淵源,探尋二者之間的契合點(diǎn)和轉(zhuǎn)變的內(nèi)驅(qū)力,進(jìn)而揭示佛教之于中古小說的“規(guī)定性”,中古小說在佛教漢化進(jìn)程中和文學(xué)化過程中所出現(xiàn)的“變異性”,以及其在文學(xué)史流變中的興衰歷程。全書線條簡明,源流清晰,做到了文獻(xiàn)基礎(chǔ)與理論闡釋、宏觀與微觀的有機(jī)結(jié)合。
葛兆光先生曾深有感觸地指出,研究佛教與文學(xué)之類的歷史溯源的研究,“一面需要研究者對宗教和文學(xué)兩類文獻(xiàn)的諳熟,這樣才能發(fā)現(xiàn)中國文學(xué)作品中暗藏的印度色彩和佛教因素,一面需要研究者對于中國文學(xué)的歷史有一個(gè)理論的思考,這樣才能在紛繁的線索中找到演進(jìn)的‘公理’和變化的‘根源’,這是很困難的”[2]。 的確,佛學(xué)典籍卷帙浩繁,佛學(xué)理論抽象艱深,即使專門的佛教研究者要諳熟它,也不是件輕松的事情。而對于文學(xué)研究者而言,要通熟兩個(gè)領(lǐng)域的文獻(xiàn)和理論,自然需要有更高的學(xué)術(shù)熱情、更大的信心和耐心,想必這也是許多文學(xué)研究者選擇避而遠(yuǎn)之的原因。為了達(dá)到其研究目的,陳先生迎難而上,首先在基本文獻(xiàn)資料整理方面付出了巨大的努力。為了清楚說明佛教之于中古小說的影響的具體流變過程,作者對于佛教中的一些教義、信仰和儀式的形成時(shí)間、傳入中國的時(shí)間,以及在中國文學(xué),特別是小說中產(chǎn)生影響的時(shí)間多有較為令人信服的結(jié)論和推斷。如作者以造彌勒像作為關(guān)鍵,推論彌勒信仰成立于公元前一世紀(jì);結(jié)合坐夏儀式,推論出臘佛(或“盂蘭盆”)儀式“應(yīng)始于東晉年間,保守地說,也應(yīng)在南朝蕭齊初年”(169頁)。在相關(guān)佛教典籍爬梳整理方面,作者也用功甚多。如余論部分對敦煌本《須大拏經(jīng)》版本源流進(jìn)行了考察,并結(jié)合須大拏故事在漢文寫經(jīng)、變相、變文和戲文中的流傳情況,給讀者提供了一個(gè)佛教故事藝術(shù)化的個(gè)案。附錄部分的四篇文章,分別對《六度集經(jīng)》的編譯性質(zhì)和版本流傳問題、《經(jīng)律異相》中所錄譬喻類佚經(jīng)問題、《百喻經(jīng)》版本問題和《舊雜譬喻經(jīng)》的譯者、版本和校勘問題進(jìn)行梳理,這些都是陳先生梳理佛教典籍的直接成果。對與中古小說相關(guān)的一些問題,如《光世音應(yīng)驗(yàn)記》原撰者謝敷的卒年、陸杲《應(yīng)驗(yàn)記》的始撰時(shí)間等,陳先生也進(jìn)行了細(xì)密的考證,得出了較為符合歷史事實(shí)的結(jié)論。難能可貴的是,面對前人的一些成說或長期以來糾纏不清的問題,陳先生能夠有自己獨(dú)立的判斷,或增加史料加以補(bǔ)充驗(yàn)證,或提出自己的獨(dú)到看法。如季羨林先生曾提出“狐假虎威”的寓言可能源于佛典的猜測,陳先生通過對該故事在中國和印度佛經(jīng)中的流傳狀況的詳細(xì)考察,認(rèn)定季先生的判斷是正確的。在盂蘭盆會的來源是否西國法、《盂蘭盆經(jīng)》是否真?zhèn)蔚膯栴}上,陳先生梳理了相關(guān)儀式的演變后認(rèn)為,盂蘭盆會“近源于臘佛,遠(yuǎn)肇于婆羅門教的祖靈祭”,玄應(yīng)提出是“西國法”的見解“良不誤”,而許多學(xué)者認(rèn)為《盂蘭盆經(jīng)》是偽經(jīng)的說法則有“失之草率”之嫌(165頁)。總體而言,全書幾乎所有的論斷都建立在扎實(shí)的文獻(xiàn)基礎(chǔ)之上,材料翔實(shí),邏輯嚴(yán)密,下斷語極有分寸,體現(xiàn)了作者扎實(shí)的佛學(xué)文學(xué)素養(yǎng)和求真求實(shí)的嚴(yán)謹(jǐn)學(xué)風(fēng)。
當(dāng)然,文獻(xiàn)整理工作僅僅是全書的論述基礎(chǔ)。作者并沒有僅僅滿足于一條一條地去探尋佛教思想、佛教儀軌和中古小說之間的因緣關(guān)系,而是從更高層次的文學(xué)史的高度來看待佛教之于中古小說生成發(fā)展的影響,從而使本書具有開闊的理論視野。事實(shí)上,這里面更體現(xiàn)了作者本書的學(xué)術(shù)追求,即:最大限度地逼近文學(xué)史的“原生態(tài)”。在序言中,作者就指出,他選擇中古小說,特別是志怪小說作為研究對象,原因是中古小說與佛教關(guān)系密切,且中古小說“還屬于俗文學(xué)的階段,具有原生形態(tài)的諸種特征”(3頁),是最便于探尋佛教與中國文學(xué)深層關(guān)系的文學(xué)體裁。因此,中古小說既是本書的研究對象,也是作者實(shí)現(xiàn)自己學(xué)術(shù)目標(biāo)的一個(gè)“個(gè)案”。在文學(xué)史觀的統(tǒng)攝下,全書構(gòu)成一個(gè)有機(jī)的整體。作者在選擇具體研究對象的時(shí)候,并沒有面面俱到,而是力避重復(fù),避開了佛教基本的道德觀、人生觀、時(shí)空觀等別的研究者探討較多較深入的問題,轉(zhuǎn)而抓住佛教中與中古小說生成發(fā)展關(guān)系較為密切直接的“四大”、般若學(xué)、地獄觀等教義,觀音、彌勒等信仰,八關(guān)齋、盂蘭盆會、唱導(dǎo)講經(jīng)等儀式等來展開論述,從而使自己的研究成果系統(tǒng)全面而又重點(diǎn)突出,創(chuàng)新性也更為突出、純粹。具體論述過程中,作者沒有像一些研究者那樣,僅偏重于對小說部分的闡述,而是兩部分均不側(cè)重,以將二者的歷史源流論述清楚、深刻為目的,為此還特別注意對佛教與中古小說文學(xué)發(fā)生關(guān)系的內(nèi)驅(qū)動(dòng)力和契合點(diǎn)的探尋。顯然,這是作者的文學(xué)史觀在起作用。作者的文學(xué)史觀還表現(xiàn)在闡述過程中注意興衰流變。作者不僅關(guān)注到佛教之于中古小說的直接影響,即“規(guī)定性”,更強(qiáng)調(diào)對中古小說在漢文化背景下發(fā)生的“變異性”的關(guān)注;不僅關(guān)注到中古小說發(fā)展過程中出現(xiàn)了什么、興盛了什么,還反復(fù)強(qiáng)調(diào)對缺失了什么、“沉下”了什么要予以同等的對待。這完全是以一種史的態(tài)度來看待二者之影響比較關(guān)系。顯然,這也是陳先生力求逼近文學(xué)歷史真實(shí)的學(xué)術(shù)理想在起作用。
作者的熱情與勤奮,再加上恰當(dāng)?shù)姆椒ㄕ摰倪x擇,使得本書在論述過程中,多處靈光閃現(xiàn),給讀者以豁然開朗、耳目一新之感。上面已經(jīng)列舉了陳先生在實(shí)證方面的部分成績。此外,如認(rèn)為般若學(xué)對士人心態(tài)的熏陶除了體現(xiàn)于詩歌、賦、文等“雅”的方面外還具體體現(xiàn)于賢愚小說這一“俗”的方面,認(rèn)為解體還形小說之類在中國成長緩慢的原因是中國文學(xué)對印度文學(xué)積極排斥等等,也均是發(fā)前人所未發(fā)。實(shí)際上,本書作為建國以來第一部系統(tǒng)、深入研究佛教與中古小說文學(xué)關(guān)系的專著,其論題多是學(xué)界相對關(guān)注較少,甚至基本沒人注意到的。特別是佛教儀式,如八關(guān)齋、盂蘭盆會和唱導(dǎo)等,對于中古小說的影響,此前幾乎無人注意。即便是那些別的學(xué)者也關(guān)注到的論題,如游冥小說、賢愚小說等,也往往因?yàn)檠芯空邔τ诜鸾虦Y源的追溯不夠而在研究深度上有所欠缺。因此,結(jié)合前面對本書特色的分析,我們可以說,陳洪先生這部專著,是“實(shí)”、“新”與“精”的結(jié)合。
總之,該書的出版,彌補(bǔ)了宗教與中國文學(xué)研究方面重要的一環(huán),將有利于促進(jìn)佛教與中國中古小說關(guān)系研究的進(jìn)一步深入。近年來,陳洪先生除了致力于從佛教之于中古小說影響這一角度探究中國早期小說的生成發(fā)展歷史之外,還著意于從出土文獻(xiàn)與傳世文獻(xiàn)相參照的視角,對中國早期小說史上的一些重大疑難問題作出新的闡釋,我們有理由期待陳先生更多更大的學(xué)術(shù)成果的出現(xiàn)。
注釋:
[1] 《中國宗教與文學(xué)論集》,清華大學(xué)出版社,1998年版,第16頁.
[2] 《中國宗教與文學(xué)論集》,清華大學(xué)出版社,1998年版,第6頁.
(作者單位:徐州師范大學(xué)文學(xué)院,江蘇徐州,221116)